Hiện nay, việc nhầm lẫn giữa các từ chính tả là điều không thể tránh khỏi. Nhiều bạn đang thắc mắc ráng lên hay rán lên từ nào đúng chính tả?. Bài viết dưới đây của Tin Nhanh Plus sẽ giúp bạn giải đáp câu hỏi này.
Mục lục bài viết
“Ráng lên” là một cụm từ thường được nhiều bạn trẻ sử dụng để động viên, tiếp thêm sức mạnh cho người khác. Điều này giúp họ có thêm niềm tin vào những việc mình đang làm và sẽ làm.
Ví dụ:
- Ráng lên em nha, anh tin em sẽ thành công!
- Sắp thành công rồi, ráng lên tôi ơi!
“Ráng lên” là từ viết đúng chính tả, trong khi “rán lên” là từ viết sai chính tả. Trong từ điển tiếng Việt, chỉ có từ “ráng lên,” không có từ “rán lên”.
>> Xem thêm:
“Rán lên” không có trong từ điển tiếng Việt, vì vậy từ này được xem là viết sai chính tả và không có ý nghĩa cụ thể nào.
- Tạo động lực cho người khác: Bạn có thể sử dụng “ráng lên” để tiếp thêm động lực cho ai đó. Điều này sẽ giúp họ tự tin hơn và vững vàng hơn trước khi thực hiện một việc gì đó.
- Trong giao tiếp hàng ngày: Khi trò chuyện với bạn bè, bạn có thể dùng “ráng lên” để khích lệ họ. Từ này rất hữu ích, đặc biệt trước mỗi kỳ thi hay khi họ đang gặp khó khăn.
Lời kết
Như vậy, mình đã chia sẻ với bạn bài viết về việc phân biệt giữa ráng lên hay rán lên. Hy vọng những thông tin trong bài viết này sẽ giúp bạn nắm rõ được đâu là từ viết đúng.
Link nội dung: http://lichamtot.com/rang-len-hay-ran-len-dau-la-tu-viet-dung-chinh-ta-tin-nhanh-plus-a21396.html